Document Type
Published Date
Symbol
TD/B/48/2
Files
File
Language
English
File
Language
French
Title
RAPPORT DU GROUPE DE TRAVAIL DU PLAN A MOYEN TERME ET DU BUDGET-PROGRAMME SUR SA TRENTE-SEPTIEME SESSION PREMIÈRE PARTIE
File
Language
Spanish
Title
INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIANO PLAZO Y EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS ACERCA DE SU 37º PERÍODO DE SESIONES (PRIMERA PARTE)
Restricted Document
Off
sharepointurl
/en/Docs/wpd138.en.pdf
Document text
TD//48/2 TD//WP/138 UNITED NATIONS CONFERENCE ON TRADE AND DEVELOPMENT Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget -seventh session ( part) held Palais des Nations, Geneva, 15 19 January 2001 UNITED NATIONS Dist. GENERAL TD//48/2 TD//WP/138 7 March 2001 Original: ENGLISH Report Working Party Medium-term Plan Programme Budget -seventh session ( part) held Palais des Nations, Geneva, 15 19 January 2001 – –3 CONTENTS Chapter Page . Agreed conclusions ....................................................................................... 4 II. General statements ........................................................................................ 6 III. Action Working Party closing statements ................................... 10 IV. Organizational matters .................................................................................. 14 Annexes . Provisional agenda -eighth session ........................................... 16 II. Attendance..................................................................................................... 17 – –4 . AGREED CONCLUSIONS Working Party Medium-term Plan Programme Budget, . Review work programme: Draft programme budget biennium 2002 – 2003 reviewed proposals draft work programme biennium 2002- 2003, 1. Concurs amended text contained document UNCTAD/EDM/Misc.148/Rev.1; 2. Expresses satisfaction presentations secretariat areas work, detailed information response questions posed Working Party; 3. Welcomes integration logical framework approach preparation presentation work programme biennium 2002-2003 stresses importance, format, management tool hands Secretary-General; 4. Invites secretariat continue efforts future aimed definition expected accomplishments refinement indicators achievement, account comments Working Party; 5. Recommends subprogramme 9.5 ( developed countries, landlocked developing countries small island developing States) reviewed, United Nations bodies, light outcome United Nations Conference Developed Countries; 6. Decides reconvene review UNCTAD section Proposed Programme Budget Secretary-General United Nations biennium 2002-2003, emphasis subprogramme 9.5 light outcome United Nations Conference Developed Countries; 7. Reiterates subprogramme 9.1 (Development Africa) develop analytical capacity line provisions Plan Action UNCTAD , recommends resources devoted area, context biennium 2002-2003; 8. Invites Secretary-General UNCTAD ensure coordination secretariat respect preparation press releases participation press conferences lectures avoid duplication unnecessary expenditure; 9. Reiterates importance attaches horizontal coordination secretariat, enhanced inter-divisional collaboration, cross-sectoral issues; – –5 10. Supports efforts Secretary-General UNCTAD fill current vacant posts rapidly, account requirements relating gender balance equitable geographical distribution; 11. Considers surveys UNCTAD publications important determining publications’ usefulness quality continuation discussions UNCTAD publication policy; . Follow- implementation paragraph 166 UNCTAD Plan Action 13. Welcomes presentations detailed costed proposals mandated paragraph 166 UNCTAD Plan Action (TD//WP/137) takes note content; 14. Recommends UNCTAD implement pilot phase training programme timely manner Working Party informed evaluation pilot project relates extension future training courses regional level; 15. Urges Secretary-General UNCTAD steps maximize synergies existing secretariat effective implementation paragraph 166 Plan Action UNCTAD ; . DMFAS Trust Fund 16. Welcomes decision establish DMFAS Trust Fund takes note report prepared UNCTAD secretariat (TD//WP/136); 17. Urges UNCTAD secretariat prepare detailed project document March 2001 funding Trust Fund, including options financial sustainability, programme budget resources, programme support resources, extrabudgetary resources donors cost-sharing mechanisms, reporting procedures; 18. Recommends Secretary-General UNCTAD organize DMFAS Advisory Group meeting June 2001 report thereon Working Party. – –6 II. GENERAL STATEMENTS 19. Deputy Secretary-General UNCTAD , regard agenda item 3, draft programme budget presented line established practice Secretary-General UNCTAD consulted member States programme work prior finalization York. facilitate review, results -ante survey potential usefulness proposed publications distributed. Feedback prime importance secretariat reflect wishes membership. 20. draft programme budget prepared line Regulations Rules Governing Programme Planning, Programme Aspects Budget, Monitoring Implementation Methods Evaluation (ST/SGB/2000/8, 19 April 2000) related instructions, included activities, irrespective source funding. significant departure presentation work programme based logical framework result-based approach, endorsed General Assembly December 2000. UNCTAD pioneered approach United Nations. 21. final proposal Secretary-General United Nations programme budget resource information, including post distribution estimates regular budget extrabudgetary expenditures. Working Party meet Spring review final proposal transmit views comments General Assembly' review bodies, . 22. proposed work programme prepared view advancing implementation Bangkok Plan Action. overarching priorities work allocations remained endorsed Working Party spring 2000, discussed medium-term plan revised work programme 2000-2001. current programme logical framework approach sought enhance link pillars UNCTAD' work, , research analysis, intergovernmental deliberations technical assistance. reflected additional mandate analytical work Africa Subprogramme 1B, reiterated importance gender perspective logical framework subprogramme, incorporated views concerns civil society. 23. regard DMFAS Trust Fund (TD//WP/136), purpose establishing Fund ensure proper funding central operation DMFAS Programme activities, including software development, maintenance implementation, training debt management, networking. recalled Working Party agreed arrangements ensure programme’ financial sustainability , based () programme budget resources; (ii) programme support resources; (iii) extrabudgetary resources donors; (iv) annual maintenance fees. 24. Finally, implementation paragraph 166 Bangkok Plan Action, Working Party document TD//WP/137 proposals content, organization financing training courses concerned. Advisory Body envisaged – –7 paragraph 166 constituted beginning work finalizing preparations . 25. representative Sweden, speaking behalf European Union, stressed importance substantive bodies, Working Party, influence substantive contents programme budget prepared. task front Working Party ensure Bangkok Plan Action translated, comprehensively , complete work programme. regard, important programme reflect cross-cutting issues, LDCs gender mainstreaming, provide follow- paragraph 109 (iv) Plan Action issue sound public administration. presentation programme budget reflect paragraph 171 Plan Action respect elements objectives, expected outcomes timeframes. Finally connection, priority setting programme elements difficult important. 26. Agenda items 4 5 raised number institutional issues relationship Working Party informal bodies DMFAS Advisory Group Advisory Body paragraph 166 Bangkok Plan Action. role formal decision-making bodies UNCTAD undermined. 27. regard DMFAS Trust Fund, welcomed discussions place DMFAS Advisory Group issues financial sustainability DMFAS Programme, connection asked similar advisory groups set ASYCUDA ACIS. 28. Lastly, European Union information progress filling vacant posts Director level. 29. representative South Africa, speaking behalf African Group, underlined objectives programmes based Bangkok Plan Action. Subprogramme 9.1B (Development Africa) objective, sufficient resources allocated . Subprogramme 9.2 (Investment, Enterprise Technology), stressed importance investment issues African countries studies investment Africa, investment guides LDCs, science, technology innovation policy reviews investment policy reviews. subprogramme explicitly include contribution United Nations Agenda Development Africa. Subprogramme 9.3 (International Trade), linkages analytical work technical cooperation activities, special situation African countries regard integration multilateral trading system account, coverage future seminars workshops positive agenda geographically balanced. 30. DMFAS Trust Fund, special situation LDCs account addressing issues cost-sharing. long-term financial sustainability DMFAS programme assured, appealed donors continue contributions . – –8 31. Group attached importance speedy implementation paragraph 166 Bangkok Plan Action. lack resources courses matter concern, secretariat continue seek means addressing problem. long-term solution lay provision funding programme budget. 32. Finally, African Group supported financing expert participation developing countries UNCTAD' expert meetings, encourage Secretary- General UNCTAD continue seek resources, agreed Trade Development Board. 33. representative United States America appreciated focus LDCs work programme, logical framework presentation programme. time, indicators achievement vague needed improved. Strong leadership required implement work programme, expressed concern vacancies Director level secretariat. Issues required discussion included support Group 24 Subprogramme 9.1, positive trade agenda, financing participation UNCTAD expert meetings. regard DMFAS, shared concern European Union informal bodies Advisory Group dilute decision-making formal level Working Party. 34. representative Japan expressed appreciation structure budget presentation emphasized importance evaluation, methods clarified advance. Indicators objective , extent , quantifiable. quantification , methodology defined. timing UNCTAD XI greatly influence programme budget, dates Conference determined matter urgency. Consideration changing timing Working Party’ session reflect maximally view Working Party budget submission Headquarters. Ad hoc expert group meetings limited essential implementing Bangkok Plan Action. Office Special Coordinator Developed Countries, Landlocked Developing Countries Small Island Developing States strengthened follow outcome United Nations Conference Developed Countries effectively. Programme Support, encouraged timely submission documents information technology. sought clarification reference programme budget Advisory Body called paragraph 166 Bangkok Plan Action UNCTAD involved Trade Point programme transfer International Trade Points Federation. 35. representative Switzerland, referring DMFAS, expressed concern slow progress cost-sharing. 36. representative China task Working Party formulate work programme corresponded phase implementing Bangkok Plan Action. phase included mid-term review Trade Development Board preparatory process Conference. proposed work programme reflected Plan Action. Coordination important, – –9 Working Party ensure Plan Action fully implemented comprehensive manner. implementation paragraph 166, hoped proper financing put place implemented 2001. 37. Deputy Secretary-General UNCTAD, responding points raised delegations, , filling vacancies Director level, selection candidate post completed UNCTAD concerned, matter reviewed York. posts, Secretary-General UNCTAD set high-level advisory panel selection candidates. shortage qualified female candidates, advisory panel consulted. timing Working Party meeting, feasible convene submission programme budget proposal Headquarters, secretariat aware ensure views Working Party reflected proposed work programme. indicators achievement, difficult meaningful, workable precise indicators, advice member States. agreed questionnaires measure achievements, obtaining meaningful response rate difficult. Advisory body paragraph 166 referred UNCTAD programme budget formal body. Finally, relationship informal advisory bodies formal intergovernmental bodies, experience DMFAS Advisory Group positive, member States’ advice matter appreciated. Informal meetings 38. Working Party pursued deliberations informal meetings. – –10 III. ACTION BY THE WORKING PARTY AND CLOSING STATEMENTS 39. 141st (closing) plenary meeting, Working Party approved draft programme narrative contained document UNCTAD/EDM/Misc.148/Rev.1. decided hold resumed session days, tentatively 11-12 June 2001, order review draft biennium budget submitted General Assembly Secretary-General United Nations. 40. meeting, Working Party adopted agreed conclusions (TD//WP/.99), reproduced chapter . Closing statements 41. representative Cuba, speaking behalf Group 77 China, emphasized importance financing participation experts developing countries UNCTAD expert meetings predictable stable basis; paramount importance resources regular budget resources purpose. resources allocated General Assembly savings biennium 1999-2000 demonstrated significant positive effect financing quality expert meeting discussions. Expert meetings foundation intergovernmental work UNCTAD. Secretary-General UNCTAD, resources savings doubled participation experts developing countries, meaning, , developing countries continued finance participation experts expense. mechanism devised utilise resources guaranteed equitable geographical distribution, including developed countries, gender distribution. welcomed support expressed number developed countries stable source funding finance participation developing country experts, welcomed announcement secretariat Secretary-General UNCTAD submitted York request regular budget resources purpose accordance Board decision 465 (XLVII). urged request fully consideration reflected programme budget biennium 2002-2003. expressed commitment Group 77 China full, comprehensive, durable solution issue. 42. representative Sweden, speaking behalf European Union, clarification secretariat relationship informal advisory groups formal decision-making bodies, advisory groups ACIS ASYCUDA programmes established promptly. issue financing participation experts, scope financing limited experts developing countries, developed countries, participation expert meetings. Attention continue paid geographical distribution gender balance experts. extrabudgetary resources purpose acceptable, regular budget resources required consensus membership, final decision bodies York. recognized specificity UNCTAD' expert meetings important – –11 contribution, introducing financing scheme set system-wide precedent considered UN-wide context. members European Union regular budget resources purpose, view shared membership European Union position. position European Union language Board decision 462 (XLVII), Secretary-General UNCTAD invited seek options financing participation experts. 43. representative United States America requested logical framework applied Executive Direction Management shared member States. improve management, including house-wide coordination activities, cross-cutting issues, human resource management, expediting filling vacancies senior levels improving gender balance staffing table. issue financing participation experts, applauded countries voluntary contributions reiterated position United States regular budget resources purpose. work programme biennium 2002-2003, underscored work strengthening democratic basis institutions ensuring sound public administration, States critical role play reducing poverty increasing trade development. Finally, demands organization resource implications reviewed Working Party’ resumed session. 44. representative Senegal, speaking behalf African Group, outcome Working Party’ session contribute implementation Bangkok Plan Action, addressing core issues developing countries integrating world economy. African Group welcomed establishment subprogramme Development Africa, urged secretariat allocate resources . African Group strongly advocated financing participation experts developing countries expert meetings sound, stable predictable basis. demonstrated active participation experts developing countries contributed work UNCTAD. urged Secretary-General UNCTAD continue efforts obtain funding regular budget resources, welcomed voluntary funding developed countries purpose. attached great importance implementation paragraph 166 Bangkok Plan Action, welcomed Working Party' decision launch pilot phase programme. expected initial phase adequately funded monitored ensure follow- sustainable basis lay foundation regional training programmes information technology. reiterated importance attached African Group United Nations Conference Developed Countries called vacancies Office Special Coordinator filled quickly. Conference, Working Party review subprogramme LDCs, translate operational measures LDCs. commitment send strong signal stakeholders Conference, induce concrete steps operationalizing commitments international community LDCs. – –12 45. representative Japan hoped work programme biennium 2002-2003 accepted promptly Headquarters. reflected sound implementation Bangkok Plan Action. Effective evaluation programme performance undertaken accordance objectives, expected accomplishments indicators contained work programme. order implement work programme rational manner, dates Conference decided urgently. issue financing participation experts, recognized contribution experts developing countries, countries economies transition, quality expert meetings. , regular budget resources purpose result cut resources substantive activities , , participation experts financed extrabudgetary funds. position Japan issue matter principle, merits activities UNCTAD . hoped receive information stage actual financing participation experts. 46. representative Egypt work programme approved Working Party reflected Bangkok Plan Action. underscored importance programme Development Africa, financing participation experts expert meetings, revisit work programme developed countries account outcome United Nations Conference Developed Countries. Financing participation experts crucial issue, proposed programme budget Secretary-General United Nations include provision financing. supported paper prepared secretariat implementation paragraph 166 Bangkok Plan Action, stressed importance finance participation trainees courses. 47. representative Switzerland called development partners contribute solving problem financial sustainability DMFAS programme quickly. 48. representative Mexico, speaking behalf Latin American Caribbean Group, welcomed inclusion financing participation experts developing countries budget proposal. welcomed proposal implementation paragraph 166 Bangkok Plan Action attempts obtain resources. issue important countries region. hoped participants courses organized context paragraph 166 financed. considered work programme biennium 2002-2003 agreed Working Party reflected Bangkok Plan Action. 49. representative Indonesia, speaking behalf Asian Group, emphasized importance financing participation experts developing countries UNCTAD expert meetings. 50. representative Netherlands expressed support statement Switzerland financial sustainability DMFAS programme, statement United States America apply logical framework approach work Executive Direction Management . fully supported statement Sweden behalf European Union. – –13 51. representative secretariat logical framework prepared Executive Direction Management budget instructions provide , prepared distributed informally. issue financing participation experts expert meetings, secretariat inform Headquarters importance attached member States. Finally, outcome Working Party’ deliberations work programme biennium 2002-2003 communicated Headquarters promptly. – –14 IV. ORGANIZATIONAL MATTERS . Opening session 52. -seventh session Working Party opened . Federico Alberto Cuello (Dominican Republic) , Chairperson Working Party -sixth session. . Election officers (Agenda item 1) 53. 140st (opening) plenary meeting, Working Party elected . Mussie Delelegnarega (Ethiopia) Chairperson Ms. Nicole Clarke (Barbados) Vice- Chairperson-cum-Rapporteur. . Adoption agenda organization work (Agenda item 2) 54. 140st meeting, Working Party adopted provisional agenda (TD//WP/135). agenda : 1. Election officers 2. Adoption agenda organization work 3. Review work programme: Draft programme budget biennium 2002- 2003 4. DMFAS Trust Fund 5. Follow- implementation paragraph 166 UNCTAD Plan Action 6. Provisional agenda -eighth session Working Party 7. business 8. Adoption report Working Party Trade Development Board. . Provisional agenda -eighth session Working Party (Agenda item 6) 55. 141st (closing) plenary meeting, Working Party approved draft provisional agenda -eighth session. ( provisional agenda, annex ). – –15 . Adoption report Working Party Trade Development Board (Agenda item 8) 56. 141st (closing) plenary meeting, Working Party adopted draft report (TD//WP/.98), subject amendments individual summaries delegations, authorized Rapporteur complete final report account proceedings final plenary. – –16 Annex PROVISIONAL AGENDA FOR THE THIRTY-EIGHTH SESSION 1. Election officers 2. Adoption agenda organization work 3. Review technical cooperation activities UNCTAD financing: () review () Information implementation Board decision 462 XLVII) 4. Evaluation technical cooperation activities: () Evaluation TRAINMAR Programme () Follow- action -depth evaluation EMPRETEC Programme () Progress report implementation Trade Point Strategy 5. Financing participation experts developing countries economies transition UNCTAD’ intergovernmental Expert Meeting 6. Provisional agenda -ninth session Working Party 7. business 8. Adoption report Working Party Trade Development Board. – –17 Annex II ATTENDANCE * 1. States members UNCTAD, members Working Party, represented session: * list participants, TD//WP/INF.44. Barbados Belarus China Dominican Republic Ethiopia Indonesia Italy Japan Morocco Mauritius Netherlands Pakistan Russian Federation Slovakia Sri Lanka Sweden Switzerland United States America Venezuela 2. States members UNCTAD, members Working Party, represented observers session: Bolivia Brazil Colombia Croatia Cuba Egypt Finland France Germany Haiti India Iran (Islamic Republic ) Kenya Libyan Arab Jamahiriya Malta Mexico Nigeria Norway Panama Paraguay Portugal Senegal South Africa Spain Thailand Turkey United Kingdom Great Britain Northern Ireland 3. intergovernmental organizations represented session: European Community League Arab States TD//48/2 TD//WP/138 CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LE COMMERCE ET LE ÉVELOPPEMENT Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme sur sa trente-septiè session (premiè partie) tenue au Palais des Nations, à Genève, du 15 au 19 janvier 2001 NATIONS UNIES GE.01-50745 () Distr. ÉÉRALE TD//48/2 TD//WP/138 7 mars 2001 FRANÇAIS Original : ANGLAIS Rapport du Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme sur sa trente-septiè session (premiè partie) tenue au Palais des Nations, à Genève, du 15 au 19 janvier 2001 - 3 - TABLE DES MATIÈRES Chapitre Page . Conclusions concertées................................................................................ 4 II. éclarations éérales ................................................................................. 5 III. écision du Groupe de travail éclarations de clôture ............................ 9 IV. Questions 'organisation.............................................................................. 12 Annexes . Ordre du jour provisoire de la trente-huitiè session................................ 14 II. Participation ................................................................................................ 15 - 4 - . CONCLUSIONS CONCERTÉES Le Groupe de travail du plan à moyen terme du budget-programme, . Examen du programme de travail : projet de budget-programme pour 'exercice biennal 2002-2003 Ayant examiné 'avant-projet de programme de travail pour 'exercice biennal 2002-2003, 1. Approuve le texte modifié publié sous la cote UNCTAD/EDM/Misc.148/Rev.1; 2. Se éclare satisfait des exposé préé par le secrétariat sur les divers domaines de travail, ainsi des renseignements étaillé qui lui ont éé fournis en éponse à ses questions; 3. Se élicite de 'adoption de la éthode du cadre logique pour 'établissement la présentation du programme de travail pour 'exercice biennal 2002-2003 souligne son importance, dans la nouvelle structure, en tant qu'outil de gestion à la disposition du Secrétaire ééral; 4. Invite le secrétariat à poursuivre ses efforts pour mieux éfinir les ésultats attendus pour affiner les indicateurs de ésultat, compte tenu des observations formulées par le Groupe de travail; 5. Recommande le sous-programme 9.5 (Pays les moins avancé, pays en éveloppement sans littoral petits États en éveloppement insulaires) soit examiné par les organes compétents des Nations Unies à la lumiè des ésultats de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé; 6. écide de se éunir de nouveau afin 'examiner le chapitre relatif à la CNUCED du projet de budget-programme établi par le Secrétaire ééral de 'ONU pour 'exercice biennal 2002-2003, en mettant 'accent sur le sous-programme 9.5 compte tenu des ésultats de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé; 7. Souligne de nouveau la écessité de évelopper la capacité 'analyse pour le sous-programme 9.1 (éveloppement de 'Afrique) conformément aux dispositions du Plan 'action adopté par la Conférence à sa dixiè session, recommande 'affectation de ressources appropriées à ce domaine 'activité, en particulier dans le cadre de 'exercice biennal 2002-2003; 8. Invite le Secrétaire ééral de la CNUCED à assurer la coordination des activité du secrétariat concernant 'établissement de communiqué de presse la participation à des conférences de presse autres conférences, afin 'éviter une dispersion des efforts des épenses inutiles; 9. éaffirme qu'il attache une grande importance à la coordination horizontale au sein du secrétariat, ainsi qu'à la collaboration entre les divisions, en particulier pour les questions intersectorielles; - 5 - 10. Soutient les efforts éployé par le Secrétaire ééral de la CNUCED pour pourvoir rapidement les postes vacants, compte tenu en particulier des exigences en matiè de représentation des femmes de épartition éographique équitable; 11. Considè les enquêtes sur les publications de la CNUCED sont importantes pour éterminer 'utilité la qualité de ces documents, espè les discussions sur la politique de publication se poursuivront au sein de 'organisation; . Suivi de 'application du paragraphe 166 du plan 'action adopté à la dixiè session de la Conférence 12. Se élicite de la présentation des propositions étaillées chiffrées demandées au paragraphe 166 du Plan 'action adopté à la dixiè session de la Conférence (TD//WP/137) prend note de ces propositions; 13. Recommande à la CNUCED 'entreprendre rapidement la phase pilote du programme de formation de le tenir au courant de son évaluation dans la perspective de 'organisation de cours de formation au niveau égional; 14. Prie instamment le Secrétaire ééral de la CNUCED de prendre les mesures voulues pour exploiter au maximum les synergies existant au secrétariat, en vue de 'application effective du paragraphe 166 du Plan 'action adopté à la dixiè session de la Conférence; . Fonds 'affectation spéciale du SYGADE 15. Se élicite de la écision qui éé prise de créer fonds 'affectation spéciale du SYGADE, prend acte du rapport établi par le secrétariat de la CNUCED à ce sujet (TD//WP/136); 16. Prie instamment le secrétariat de la CNUCED 'établir, avant la fin du mois de mars 2001, descriptif de projet étaillé concernant le financement du fonds 'affectation spéciale les possibilité 'assurer sa viabilité financiè - financement au moyen des ressources du budget-programme, des ressources affectées à 'appui aux programmes ou de ressources extrabudgétaires fournies par des donateurs écanismes de partage des ûts - ainsi les procédures en matiè 'information 'établissement de rapports; 17. Recommande au Secrétaire ééral de la CNUCED de convoquer la deuxiè éunion du Groupe consultatif du SYGADE en juin 2001 de lui faire rapport à ce sujet. II. DECLARATIONS ÉÉRALES 18. À propos du point 3 de 'ordre du jour, le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED éclaré le projet de budget-programme était préé conformément à 'usage qui voulait le Secrétaire ééral de la CNUCED consulte les États membres au sujet du programme de travail avant sa mise au point éfinitive à York. Pour faciliter 'examen, les ésultats 'une enquête préliminaire sur 'utilité des publications envisagées avaient éé communiqué. 'information en retour était capitale pour permettre au secrétariat de mieux épondre aux souhaits des États membres. - 6 - 19. Le projet de budget-programme avait éé établi conformément aux èglement ègles égissant la planification des programmes, les aspects du budget qui ont trait aux programmes, le contrôle de 'écution les éthodes 'évaluation (ST/SGB/2000/8, 19 avril 2000) aux instructions connexes, comprenait toutes les activité, quelle soit leur source de financement. Une nouveauté éritait 'être signalé : la présentation du programme de travail 'inscrivait ésormais dans cadre logique 'accent était mis sur les ésultats, émarche approuvé par 'Assemblé éérale en écembre 2000. La CNUCED avait fait œuvre de pionnier dans ce domaine. 20. Le texte éfinitif du projet de budget-programme, établi par le Secrétaire ééral de 'ONU, comprendrait aussi des renseignements concernant les ressources, la épartition des postes les prévisions de épenses budgétaires extrabudgétaires. Le Groupe de travail pourrait se éunir de nouveau au printemps pour étudier ce texte présenter directement ses observations éventuelles aux organes 'examen de 'Assemblé éérale, comme auparavant. 21. Le programme de travail proposé avait éé établi en vue de âter 'écution du Plan 'action de Bangkok. Les grandes priorité les principaux domaines 'activité étaient donc ceux qui avaient éà éé approuvé par le Groupe de travail au printemps 2000, lorsqu'il avait étudié le plan à moyen terme le programme de travail évisé pour 'exercice 2000-2001. Le programme son cadre logique visaient à resserrer les liens entre les trois principaux domaines de travail de la CNUCED, à savoir la recherche 'analyse, les élibérations intergouvernementales 'assistance technique. Il prévoyait également des travaux analytiques concernant 'Afrique (sous-programme 9.1B), éaffirmait la écessité de mettre 'accent sur les femmes dans le cadre logique de chaque sous-programme, tenait compte des vues des préoccupations de la sociéé civile. 22. Le Fonds 'affectation spéciale du SYGADE (TD//WP/136) était destiné à assurer le financement de 'équipe centrale du programme de ses activité, compris la mise au point, la maintenance 'application de logiciels, la formation à la gestion de la dette les activité de éseau. Le Secrétaire ééral adjoint rappelé le Groupe de travail avait jugé écessaire de prendre des dispositions pour assurer la viabilité financiè du programme, en se fondant sur : ) les ressources du budget-programme; ii) les ressources pour 'appui aux programmes; iii) les ressources extrabudgétaires fournies par des donateurs; iv) des redevances annuelles de maintenance. 23. Enfin, à propos de 'application du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok, le Groupe de travail était saisi du document TD//WP/137, qui contenait des propositions concernant la teneur, 'organisation le financement des stages de formation considéé. 'organe consultatif envisagé au paragraphe 166 avait éé constitué commencerait de préparer le premier stage. 24. La représentante de la Suède , parlant au nom de ' Union européenne , souligné 'importance 'organes techniques tel le Groupe de travail, qui pouvaient influer sur la teneur du budget-programme pendant sa préparation. Le Groupe devait veiller à ce le Plan 'action de Bangkok soit repris de faç aussi complète dans le programme de travail. À cet égard, il importait le programme tienne compte de questions intersectorielles comme les PMA ou 'intégration des femmes, qu'il prévoie 'application du paragraphe 109 iv) du Plan 'action concernant la bonne administration publique. La présentation du budget-programme - 7 - devrait être conforme aux recommandations formulées au paragraphe 171 du Plan 'action en ce qui concernait les objectifs, les ésultats escompté le calendrier 'écution. Enfin, 'établissement de priorité entre les ééments de programme était toujours difficile, mais elle était aussi importante. 25. Les points 4 5 de 'ordre du jour soulevaient des questions institutionnelles comme les relations entre le Groupe de travail des organes informels tels le groupe consultatif du SYGADE 'organe consultatif prévu au paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok. Il ne fallait pas affaiblir le ôle des organes directeurs officiels de la CNUCED. 26. En ce qui concernait le Fonds 'affectation spéciale du SYGADE, la représentante 'est élicité des discussions tenues par le groupe consultatif du SYGADE sur des questions comme la viabilité financiè du programme , à cet égard elle demandé quand des groupes consultatifs similaires seraient créé pour le SYDONIA le SIAM. 27. Enfin, 'Union européenne souhaitait être informé des progrè accomplis en vue de pourvoir les postes de directeur vacants. 28. Le représentant de 'Afrique du Sud, parlant au nom du Groupe africain, dit les objectifs des programmes devraient être fondé sur le Plan 'action de Bangkok. Le sous-programme 9.1B (éveloppement de 'Afrique) devrait avoir plusieurs objectifs il fallait lui consacrer des ressources suffisantes. En ce qui concernait le sous-programme 9.2 (Investissement, entreprises technologie), le représentant souligné 'importance des questions 'investissement pour les pays africains, ainsi 'utilité des études sur 'investissement en Afrique, des guides de 'investissement dans les PMA, des études sur la politique dans le domaine de la science, de la technologie de 'innovation des études sur la politique 'investissement. Le sous-programme devrait expressément prévoir une contribution au Nouveau Programme des Nations Unies pour le éveloppement de 'Afrique. À propos du sous-programme 9.3 (Commerce international), devrait établir des liens étroits entre les travaux analytiques les activité de coopération technique, tenir compte de la situation particuliè des pays africains en vue de leur intégration dans le systè commercial multilatéral, assurer bon équilibre éographique entre les futurs éminaires ateliers sur les initiatives de égociation. 29. Au sujet du Fonds 'affectation spéciale du SYGADE, il fallait tenir compte de la situation particuliè des PMA quand étudiait des questions comme participation aux ûts. Il convenait 'assurer la viabilité financiè à long terme du programme, le représentant instamment prié les donateurs de verser des contributions à cette fin. 30. Le Groupe africain attachait de 'importance à une application rapide du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok. 'absence de ressources pour les deuxiè troisiè cours de formation était préoccupante, le secrétariat devait continuer de rechercher les moyens de remédier à ce problè. À terme, la solution serait de financer les cours sur le budget-programme. 31. Enfin, le Groupe africain soutenait le financement de la participation 'experts des pays en éveloppement aux éunions 'experts de la CNUCED encouragerait le Secrétaire ééral de - 8 - la CNUCED à continuer de rechercher les ressources écessaires, conformément à la écision du Conseil du commerce du éveloppement. 32. Le représentant des États-Unis 'érique 'est élicité de 'accent mis sur les PMA dans le programme de travail ainsi de 'utilisation du cadre logique dans la présentation du programme. En revanche, les indicateurs de ésultat étaient vagues devaient être élioré. Compte tenu de la écessité de disposer 'une direction efficace pour mettre en œuvre le programme de travail, les différents postes de directeur vacants au sein du secrétariat étaient motif de préoccupation. Les questions qui devaient être examinées avant concernaient notamment 'appui apporté au Groupe des 24 au titre du sous-programme 9.1, les initiatives de égociation commerciale le financement de la participation aux éunions 'experts de la CNUCED. Au sujet du SYGADE, le représentant éclaré partager 'inquiétude de 'Union européenne quant au risque des organes informels comme le groupe consultatif affaiblissent le ôle directeur du Groupe de travail. 33. Le représentant du Japon 'est élicité de la structure de la nouvelle présentation du budget souligné 'importance de 'évaluation, dont les éthodes devraient être précisées à 'avance. Les indicateurs devaient être objectifs , dans la mesure du , quantifiables. Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifié, la éthode utilisé devait être clairement éfinie. Les dates de la onziè session de la Conférence auraient de fortes incidences sur le budget-programme devraient donc être fixées de toute urgence. Il faudrait aussi envisager de modifier le calendrier des sessions du Groupe de travail afin les vues de ce dernier soient pleinement prises en compte dans le projet de budget soumis au Siège. Les éunions 'experts devraient être limitées à celles qui étaient indispensables à 'écution du Plan 'action de Bangkok. Le Bureau du Coordonnateur spécial pour les pays en éveloppement les moins avancé, sans littoral ou insulaires devrait être renforcé pour pouvoir suivre les ésultats de la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé. Concernant 'appui aux programmes, les documents devraient être soumis dans les élais les technologies de 'information devraient être utilisées. Le représentant demandé pourquoi 'organe consultatif constitué en application du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok ne figurait pas dans le budget-programme quelles seraient les relations de la CNUCED avec le programme relatif aux ôles commerciaux une fois celui-ci serait transféé à la éération internationale des ôles commerciaux. 34. Le représentant de la Suisse 'est éclaré préoccupé par le fait les discussions sur la participation aux ûts du SYGADE progressaient trè lentement. 35. Le représentant de la Chine dit la âche du Groupe de travail était 'élaborer programme de travail correspondant à la deuxiè phase de 'application du Plan 'action de Bangkok, qui comprena 'examen à mi-parcours devait éaliser le Conseil du commerce du éveloppement la préparation de la prochaine session de la Conférence. Le programme de travail proposé concordait avec le Plan 'action. La coordination serait importante le Groupe de travail devrait veiller à ce le Plan 'action soit pleinement intégralement mis en œuvre. Concernant 'application du paragraphe 166, il était souhaitable de mettre en place écanisme de financement approprié avant la fin de 2001. 36. épondant aux questions soulevées par les éégations, le Secrétaire ééral adjoint de la CNUCED dit qu'une candidature à ' des postes de directeur vacants avait éé retenue - 9 - par la CNUCED était examiné à York. Pour les deux autres postes de directeur, le Secrétaire ééral de la CNUCED avait constitué groupe consultatif de haut niveau pour électionner les candidats; celui-ci était également consulté sur le manque avéé de candidates qualifiées. Il 'avait pas éé de convoquer la session du Groupe de travail avant de soumettre le projet de budget-programme au Siège, mais le secrétariat était conscient de la écessité de veiller à ce les vues du Groupe de travail soient bien prises en compte dans le programme de travail proposé. Il était difficile 'élaborer des indicateurs de ésultat concrets, pratiques précis, les conseils des États membres sur ce point étaient les bienvenus. Le Secrétaire ééral adjoint admettait 'envoi de questionnaires serait moyen 'évaluer les ésultats, mais avait constaté qu'il était difficile 'obtenir taux de éponse significatif. 'organe consultatif constitué en application du paragraphe 166 ne figurait pas dans le budget-programme de la CNUCED, car il 'agissait ' organe informel. Enfin, concernant les relations entre les organes consultatifs informels les organes intergouvernementaux officiels, la contribution du groupe consultatif du SYGADE était pour le moment positive, mais les États membres étaient invité à donner leur avis sur ce point. éances informelles 37. Le Groupe de travail poursuivi ses travaux en éances informelles. III. ÉCISION DU GROUPE DE TRAVAIL ET ÉCLARATIONS DE CLÔTURE 38. À sa 141è éance pléniè (éance de clôture), le Groupe de travail approuvé le projet de descriptif de programme figurant dans le document UNCTAD/EDM/Misc.148/Rev.1. Il en outre écidé de reprendre sa session pendant environ deux jours - en retenant comme dates provisoires les 11 12 juin 2001 - pour passer en revue le projet de budget biennal qui serait soumis à 'Assemblé éérale par le Secrétaire ééral de 'Organisation des Nations Unies. 39. À la ê éance, le Groupe de travail adopté les conclusions concertées (TD//WP/.99) reproduites dans le chapitre 1 haut. éclarations de clôture 40. Le représentant de Cuba, parlant au nom du Groupe des 77 de la Chine , souligné 'importance ' financement prévisible stable de la participation 'experts des pays en éveloppement aux éunions 'experts de la CNUCED. Il était primordial les ressources correspondantes proviennent du budget ordinaire. 'utilisation des ressources allouées par 'Assemblé éérale à partir des économies éalisées sur 'exercice biennal 1999-2000 avait apporté la preuve de 'effet notable positif de ce financement sur la qualité des ébats des éunions 'experts. Celles-ci étaient à la base du travail intergouvernemental à la CNUCED. 'aprè le Secrétaire ééral de la CNUCED, 'utilisation des ressources provenant des économies éalisées avait permis de quasiment doubler la participation 'experts des pays en éveloppement, ce qui signifiait, toutefois, ces pays continuaient de devoir prendre en charge la participation de certains de leurs experts. Le écanisme ç pour utiliser ces ressources avait garanti une épartition éographique équitable, compris dans le cas des pays les moins avancé, avait permis une meilleure épartition entre hommes femmes. - 10 - Le représentant 'est élicité de 'appui exprimé par nombre de pays éveloppé quant au recours à une source stable de financement de la participation 'experts des pays en éveloppement, ainsi de 'annonce par le secrétariat de la présentation à York par le Secrétaire ééral de la CNUCED 'une demande visant à ce les ressources écessaires proviennent du budget ordinaire, conformément à la écision 465 (XLVII) du Conseil. Il instamment demandé cette demande soit pleinement prise en considération qu'elle soit reprise dans le budget-programme pour 'exercice biennal 2002-2003. Il exprimé 'attachement du Groupe des 77 de la Chine à toute solution globale durable de cette question. 41. La représentante de la Suède , parlant au nom de 'Union européenne , dit qu'elle souhaitait obtenir du secrétariat des éclaircissements sur les relations entre les groupes consultatifs informels les organes de écision officiels, des groupes consultatifs pour les programmes SIAM SYDONIA devraient être rapidement constitué. Concernant le financement de la participation 'experts, ce financement était limité à la participation 'experts des pays en éveloppement, en particulier des pays les moins avancé, à la participation aux éunions 'experts. Une certaine attention devrait aussi continuer 'être accordé en la matiè aux questions de épartition éographique 'équilibre entre hommes femmes. Si 'utilisation de ressources extrabudgétaires à cette fin était acceptable, le recours au budget ordinaire exigeait consensus des États membres, la écision finale devait être prise par les organes compétents à York. Tout en reconnaissant la spécificité des éunions 'experts de la CNUCED leur importante contribution, la représentante dit 'adoption ' tel écanisme de financement pourrait constituer préédent à 'échelle du systè devait donc être considéé dans ce contexte élargi. Certains membres de 'Union européenne pouvaient envisager qu'il soit fait appel aux ressources du budget ordinaire, mais cette opinion 'étant pas partagé par tous les États membres de 'Union, la position de celle-ci serait donc calqué sur le libellé de la écision 462 (XLVII) du Conseil, à savoir le Secrétaire ééral de la CNUCED était invité à étudier toutes les options possibles pour le financement de la participation 'experts. 42. Le représentant des États-Unis 'érique demandé le cadre logique soit appliqué à la Direction écutive gestion, soumis aux États membres. Cela aiderait à éliorer la gestion, compris la coordination interne des activité, par exemple sur les questions intersectorielles, ainsi la gestion des ressources humaines, par exemple en accéérant les nominations aux postes vacants de haut niveau en éliorant la place des femmes dans les effectifs. Concernant le financement de la participation 'experts, il loué les pays qui avaient versé des contributions volontaires, mais éaffirmé la position des États-Unis selon laquelle les ressources du budget ordinaire ne devraient pas être utilisées à cette fin. Concernant le programme de travail pour 'exercice biennal 2002-2003, le représentant souligné la écessité 'activité visant à renforcer la base émocratique des institutions à garantir une saine administration publique, dans la mesure ù les États avaient ôle essentiel à jouer dans la lutte contre la pauvreté dans la promotion du commerce du éveloppement. Enfin, les nouvelles âches demandées à 'organisation ne pouvaient qu'avoir des incidences sur les ressources, le Groupe de travail devrait examiner à la reprise de sa session. 43. Le représentant du éégal, parlant au nom du Groupe africain, dit les ésultats de la session du Groupe de travail devraient contribuer à la mise en œuvre du Plan 'action de Bangkok, 'agissant notamment des questions fondamentales concernant 'intégration des pays en éveloppement dans 'économie mondiale. Le Groupe africain 'était élicité de la création - 11 - ' sous-programme sur le éveloppement de 'Afrique, il demandait instamment au secrétariat ' affecter les ressources écessaires. Il préconisait vivement le financement de la participation 'experts des pays en éveloppement aux éunions 'experts soit assuré dans des conditions stables prévisibles. Il avait éé prouvé la participation active 'experts de ces pays avait contribué aux travaux de la CNUCED. Le représentant instamment demandé au Secrétaire ééral de la CNUCED de poursuivre ses efforts pour obtenir financement sur le budget ordinaire, ê si des contributions volontaires de la part des pays éveloppé étaient aussi les bienvenues. Attentif à la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok, il 'est élicité de la écision prise par le Groupe de travail de lancer une phase pilote de ce programme, en espérant cette phase initiale serait correctement financé évalué de faç à garantir suivi durable à jeter les bases de programmes égionaux de formation 'une utilisation intensive des technologies de 'information. Le représentant éaffirmé 'importance le Groupe africain attachait à la troisiè Conférence des Nations Unies sur les pays les moins avancé demandé les postes vacants au Bureau du Coordonnateur spécial soient rapidement pourvus. Aprè la Conférence, le Groupe de travail devrait seulement examiner le sous-programme relatif aux PMA, mais aussi 'efforcer de 'exprimer en mesures opérationnelles en faveur de ces pays. engagement dans ce sens constituerait manifestement vif encouragement adressé à 'ensemble des participants à la Conférence favoriserait 'adoption de mesures concrètes en vue 'une mise en œuvre effective de tous les engagements pris par la communauté internationale en faveur des PMA. 44. Le représentant du Japon dit qu'il espérait le programme de travail pour 'exercice biennal 2002-2003 serait rapidement approuvé par le Siège. Ce programme correspondait à une application bien çue du Plan 'action de Bangkok. 'évaluation effective des ésultats des programmes devrait être entreprise conformément aux objectifs, aux ésultats escompté aux indicateurs figurant dans le programme de travail. 'écution rationnelle du programme de travail exigeait les dates de la prochaine session de la Conférence soient arrêées le ô . Concernant la question du financement de la participation 'experts, le représentant reconnu la contribution des experts des pays en éveloppement, ainsi des pays en transition, à la qualité des éunions 'experts. Toutefois, 'utilisation de ressources du budget ordinaire à cette fin risquait 'entraîner une diminution des ressources disponibles pour 'autres activité de fond, cette participation devait donc être financé au moyen de fonds extrabudgétaires. La position du Japon en la matiè était une question de principe, indépendamment des érites de telle ou telle activité à la CNUCED. Le représentant espérait obtenir des informations à stade ultérieur sur le financement effectif de la participation 'experts. 45. Le représentant de 'Égypte dit le programme de travail approuvé par le Groupe de travail était fidèle au Plan 'action de Bangkok. Il souligné 'importance du programme relatif au éveloppement de 'Afrique du financement de la participation 'experts aux éunions 'experts, ainsi la écessité de revoir le programme de travail relatif aux pays les moins avancé aprè la troisiè Conférence des Nations Unies sur les PMA. Le financement de la participation 'experts était une question fondamentale, le projet de budget-programme du Secrétaire ééral de 'ONU devrait prévoir des crédits à cette fin. Souscrivant au contenu du document établi par le secrétariat sur la mise en œuvre du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok, le représentant souligné qu'il importait de 'efforcer de financer la participation des stagiaires à ces cours. - 12 - 46. Le représentant de la Suisse demandé aux partenaires de éveloppement de contribuer à une solution rapide du problè de la viabilité financiè du programme SYGADE. 47. La représentante du Mexique , parlant au nom du Groupe latino-éricain caraï , 'est élicité de ce le financement de la participation 'experts des pays en éveloppement figure au projet de budget. Elle 'est également élicité de la proposition relative à 'application du paragraphe 166 du Plan 'action de Bangkok des efforts éployé pour obtenir des ressources. Cette question était particulièrement importante pour les pays du Groupe latino-éricain caraï. Elle espérait qu'il aurait une prise en charge financiè de tous les participants aux cours organisé en application du paragraphe 166. Elle estimé le programme de travail pour 'exercice biennal 2002-2003 approuvé par le Groupe de travail illustrait parfaitement le Plan 'action de Bangkok. 48. Le représentant de 'Indonésie, parlant au nom du Groupe asiatique , souligné 'importance du financement de la participation 'experts de tous les pays en éveloppement aux éunions 'experts de la CNUCED. 49. Le représentant des Pays-Bas appuyé la éclaration du représentant de la Suisse concernant la viabilité financiè du programme SYGADE, ainsi la éclaration du représentant des États-Unis 'érique concernant la écessité 'appliquer également le cadre logique aux activité de la Direction écutive gestion. Il aussi appuyé sans éserve la éclaration faite par la Suède au nom de 'Union européenne. 50. Le représentant du secrétariat dit qu'aucun cadre logique 'avait éé établi pour la Direction écutive gestion, parce les instructions budgétaires ne le prévoyaient pas, mais qu' cadre serait élaboré distribué de faç informelle. Concernant le financement de la participation 'experts aux éunions 'experts, le secrétariat informerait le Siège de 'importance qu'attachaient à cette question certains États membres. Enfin, les ésultats des discussions du Groupe de travail sur le programme de travail pour 'exercice biennal 2002-2003 seraient rapidement communiqué au Siège. IV. QUESTIONS 'ORGANISATION . Ouverture de la session 51. La trente-septiè session du Groupe de travail éé ouverte par . Federico Alberto Cuello (épublique dominicaine), Président du Groupe de travail à sa trente-sixiè session. . Élection du bureau (Point 1 de 'ordre du jour) 52. À sa 140è éance pléniè (éance 'ouverture), le Groupe de travail élu . Mussie Delelegnarega (Éthiopie) Président Mme Nicole Clarke (Barbade) Vice-Présidente/Rapporteur. - 13 - . Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux (Point 2 de 'ordre du jour) 53. Également à sa 140è éance, le Groupe de travail adopté 'ordre du jour provisoire (TD//WP/135). 'ordre du jour se lisait donc comme suit : 1. Élection du bureau 2. Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux 3. Examen du programme de travail : projet de budget-programme pour 'exercice biennal 2002-2003 4. Fonds 'affectation spéciale du SYGADE 5. Suivi de 'application du paragraphe 166 du Plan 'action adopté à la dixiè session de la Conférence 6. Ordre du jour provisoire de la trente-huitiè session du Groupe de travail 7. Questions diverses 8. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement. . Ordre du jour provisoire de la trente-huitiè session du Groupe de travail (Point 6 de 'ordre du jour) 54. À sa 141è éance pléniè (éance de clôture), le Groupe de travail approuvé le projet 'ordre du jour provisoire de sa trente-huitiè session. (Pour 'ordre du jour provisoire, voir 'annexe loin). . Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement (Point 8 de 'ordre du jour) 55. À sa 141è éance pléniè (éance de clôture), le Groupe de travail adopté son projet de rapport (TD//WP/.98), sous éserve des modifications qui pourraient être apportées par des éégations au ésumé de leurs éclarations, à autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport en incorporant le compte rendu des travaux de la éance pléniè finale. - 14 - Annexe ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA TRENTE-HUITIÈME SESSION 1. Élection du bureau 2. Adoption de 'ordre du jour organisation des travaux 3. Examen des activité de coopération technique de la CNUCED de leur financement : ) Examen 'ensemble ) Information concernant la mise en œuvre de la écision 462 (XLVII) du Conseil 4. Évaluation 'activité de coopération technique : ) Évaluation du programme TRAINMAR ) Suite donné à 'évaluation approfondie du programme EMPRETEC ) Rapport intérimaire sur la mise en œuvre de la stratégie relative aux ôles commerciaux 5. Financement de la participation 'experts des pays en éveloppement des pays en transition aux éunions intergouvernementales 'experts de la CNUCED 6. Ordre du jour provisoire de la trente-neuviè session du Groupe de travail 7. Questions diverses 8. Adoption du rapport du Groupe de travail au Conseil du commerce du éveloppement. - 15 - Annexe II PARTICIPATION * 1. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, membres du Groupe de travail, étaient repréé à la session : Barbade Maurice élarus Pakistan Chine Pays-Bas États-Unis 'érique épublique dominicaine Ethiopie Slovaquie éération de Russie Sri Lanka Indonésie Suède Italie Suisse Japon Venezuela Maroc 2. Les États membres de la CNUCED ci-aprè, membres du Groupe de travail, étaient repréé en qualité 'observateur : Afrique du Sud Jamahiriya arabe libyenne Allemagne Kenya Bolivie Malte Brésil Mexique Colombie Nigéria Croatie Norvège Cuba Panama Égypte Paraguay Espagne Portugal Finlande Royaume-Uni de Grande-Bretagne France 'Irlande du Nord Haïti éégal Inde Thaïlande Iran (épublique islamique ') Turquie 3. Les organismes intergouvernementaux ci-aprè étaient repréé à la session : Communauté européenne Ligue des États arabes ----- * La liste des participants porte la cote TD//WP/INF.44. TD//48/2 TD//WP/138 CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS SOBRE COMERCIO DESARROLLO INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIANO PLAZO EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS ACERCA DE SU 37º PERÍODO DE SESIONES (PRIMERA PARTE) celebrado en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 15 al 19 de enero 2001 NACIONES UNIDAS Distr. GENERAL TD//48/2 TD//WP/138 7 de marzo de 2001 ESPAÑOL Original: INGLÉ INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL PLAN DE MEDIANO PLAZO EL PRESUPUESTO POR PROGRAMAS ACERCA DE SU 37º PERÍODO DE SESIONES (PRIMERA PARTE) celebrado en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 15 al 19 de enero de 2001 GE.01-50747 () -3- ÍNDICE árrafos ágina . CONCLUSIONES ACORDADAS.................................................... 1 - 17 4 II. DECLARACIONES GENERALES................................................... 18 - 37 5 III. DECISIONES DEL GRUPO DE TRABAJO DECLARACIONES DE CLAUSURA.............................................. 38 - 50 9 IV. CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ.............................................. 51 - 55 13 Anexos . Programa provisional del 38º íodo de sesiones ........................................... 15 II. Asistencia.......................................................................................................... 16 -4- . CONCLUSIONES ACORDADAS El Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo el Presupuesto por Programas, . Examen del programa de trabajo: proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003 Habiendo examinado las propuestas para el proyecto de programa de trabajo para el bienio 2002-2003, 1. Hace suyo el texto modificado figura en el documento UNCTAD/EDM/Misc.148/Rev.1; 2. Expresa satisfacció por las presentaciones hechas por la secretarí sobre las distintas esferas de trabajo, í como por la informació detallada facilitada en respuesta las cuestiones planteadas por el Grupo de Trabajo; 3. Celebra la incorporació del criterio basado en marco ógico en la preparació presentació del programa de trabajo para el bienio 2002-2003 destaca la importancia reviste, en su nueva presentació, como mecanismo de gestió en manos del Secretario General; 4. Invita la secretarí prosiga sus esfuerzos en el futuro miras lograr una mejor definició de los logros previstos ajuste de los indicadores de logros, teniendo en cuenta las observaciones formuladas por el Grupo de Trabajo; 5. Recomienda se revise el subprograma 9.5 (Países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral pequeños Estados insulares en desarrollo) por los órganos apropiados de las Naciones Unidas, la luz del resultado de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados; 6. Decide volver reunirse para revisar la secció relativa la UNCTAD del Proyecto de Presupuesto por Programas del Secretario General de las Naciones Unidas para el bienio 2002-2003, en el subprograma 9.5, la luz del resultado de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados; 7. Reitera la necesidad de el subprograma 9.1 (Desarrollo de África) promueva su capacidad analítica arreglo las disposiciones del Plan de Acció de la UNCTAD, recomienda se asignen los recursos apropiados en tal sentido, en en el marco del presupuesto para el bienio 2002-2003; 8. Invita al Secretario General de la UNCTAD asegure la coordinació dentro de la secretarí respecto la preparació de los comunicados de prensa la participació en las conferencias de prensa otras conferencias fin de evitar una duplicació del trabajo gastos innecesarios; -5- 9. Reitera la importancia asigna la coordinació horizontal dentro de la secretarí, í como una mayor colaboració entre las divisiones, en respecto cuestiones multisectoriales; 10. Apoya los esfuerzos del Secretario General de la UNCTAD para llenar los actuales puestos vacantes rapidez, teniendo en cuenta en las necesidades en materia de equilibrio entre los sexos una distribució geográfica equitativa; 11. Considera las encuestas sobre las publicaciones de la UNCTAD son importantes para determinar su utilidad calidad espera interé prosigan las conversaciones dentro de la UNCTAD sobre su política de publicaciones; . Seguimiento de la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de la UNCTAD 12. Acoge beneplácito la estimació pormenorizada de gastos de las propuestas contenidas en el mandato establecido en el árrafo 166 del Plan de Acció de la UNCTAD (TD//WP/137) toma nota de su contenido; 13. Recomienda la UNCTAD ponga en marcha oportunamente una fase experimental del programa de formació mantenga informado al Grupo de Trabajo sobre la evaluació del proyecto experimental en lo se refiere la ampliació de los futuros cursos de capacitació nivel regional; 14. Insta al Secretario General de la UNCTAD adopte las medidas apropiadas para aprovechar al áximo las sinergias existentes en la secretarí miras la aplicació efectiva del árrafo 166 del Plan de Acció de la UNCTAD; . Fondo fiduciario del Sistema de Gestió álisis de la Deuda (SIGADE) 15. Celebra la decisió de establecer el fondo fiduciario del SIGADE toma nota del informe preparado por la secretarí de la UNCTAD (TD//WP/136); 16. Insta la secretarí de la UNCTAD prepare documento de proyecto detallado para fines de marzo de 2001 en relació la financiació del fondo fiduciario, incluya opciones para su sostenibilidad financiera, saber, los recursos presupuestarios de los programas, los recursos de apoyo los programas, los recursos extrapresupuestarios aportados por los donantes los mecanismos de participació en los costos, í como los procedimientos de presentació de informes; 17. Recomienda al Secretario General de la UNCTAD organice la segunda reunió del grupo consultivo del SIGADE en junio de 2001 informe de ello al Grupo de Trabajo. II. DECLARACIONES GENERALES 18. El Secretario Adjunto de la UNCTAD dijo, referencia al tema 3 del programa, el proyecto de presupuesto por programas se habí presentado de acuerdo la práctica establecida, segú la cual el Secretario General de la UNCTAD consultaba los Estados -6- miembros acerca del programa antes de darle forma definitiva en Nueva York. fin de facilitar el examen, se habí distribuido los resultados de una encuesta previa sobre la posible utilidad de las publicaciones propuestas. La respuesta era esencial para la secretarí pudiese reflejar mejor los deseos de los miembros. 19. El proyecto de presupuesto por programas se habí preparado de acuerdo el Reglamento Reglamentació Detallada para la planificació de los programas, los aspectos de programas del presupuesto, la supervisió de la ejecució los étodos de evaluació (ST/SGB/2000/8, 19 de abril de 2000) instrucciones correspondientes, incluí todas las actividades independientemente de la fuente de financiació. Una diferencia importante otros ños era la presentació del programa de trabajo respondí marco ógico enfoque basado en los resultados, segú habí recomendado la Asamblea General en diciembre de 2000. La UNCTAD habí sido la innovadora de este enfoque en las Naciones Unidas. 20. La propuesta definitiva del Secretario General de las Naciones Unidas para el presupuesto por programas incluirí ademá informació sobre los recursos, incluida la distribució de los puestos las estimaciones de gastos cargo al presupuesto ordinario al presupuesto extraordinario. El Grupo de Trabajo tal vez quisiera reunirse de nuevo á adelante, en la primavera, para examinar la propuesta definitiva exponer sus opiniones comentarios directamente los órganos de la Asamblea, como habí hecho en el pasado. 21. El programa de trabajo propuesto se habí preparado el fin de promover la aplicació del Plan de Acció de Bangkok. Las prioridades áximas las asignaciones de trabajo seguí siendo, por lo tanto, las recomendadas por el Grupo de Trabajo en la primavera de 2000, cuando examinó el plan de mediano plazo el programa de trabajo revisado para 2000-2001. El actual programa su marco ógico tení por objeto promover la interrelació entre los tres pilares de la labor de la UNCTAD, saber la investigació álisis, los debates intergubernamentales la asistencia écnica. El programa reflejaba el nuevo mandato relativo la labor analítica sobre África en el subprograma 1B, reiteraba la importancia de incluir en el marco ógico de cada programa la perspectiva del énero, tení en cuenta las opiniones preocupaciones de la sociedad civil. 22. respecto al Fondo Fiduciario del Sistema de Gestió álisis de la Deuda (SIGADE) (TD//WP/136), la finalidad al establecer el Fondo era garantizar el funcionamiento adecuado de la operació central del programa SIGADE sus actividades, incluido el desarrollo, mantenimiento aplicació de programas informáticos, la capacitació en gestió de la deuda la creació de redes de cooperació. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD recordó el Grupo de Trabajo habí convenido en era necesario tomar las medidas adecuadas para garantizar la viabilidad financiera del programa, sobre la base de: ) los recursos del presupuesto por programas; ii) los recursos de apoyo al programa; iii) los recursos extrapresupuestarios de los donantes, iv) las tasas anuales de mantenimiento. 23. Finalmente, respecto la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok, el Grupo de Trabajo tení ante í en el documento TD//WP/137 las propuestas sobre el contenido, organizació financiació de los cursos de formació correspondientes. El órgano asesor previsto en el árrafo 166 ya se habí constituido comenzarí su labor para ultimar los preparativos del primer curso. -7- 24. La representante de Suecia, haciendo uso de la palabra en nombre de la Unió Europea, destacó la importancia de los órganos sustantivos, como el Grupo de Trabajo, pudiesen influir en el contenido sustantivo del presupuesto por programas mientras se preparaba. La tarea se enfrentaba el Grupo de Trabajo era garantizar el Plan de Acció de Bangkok se plasmase, lo á ampliamente posible, en programa de trabajo completo. este respecto, convendrí el programa reflejase las cuestiones de alcance multisectorial, como las consideraciones relativas los países menos adelantados las cuestiones de énero, en é se diese seguimiento al apartado cuarto del árrafo 109 del Plan de Acció sobre la cuestió de una administració ública eficaz. La presentació del presupuesto por programas deberí reflejar el árrafo 171 del Plan de Acció respecto ciertos aspectos como los objetivos, los resultados se esperaban los plazos previstos. Finalmente, este respecto, la fijació de prioridades entre los elementos del programa siempre resultaba difícil, aunque era importante. 25. Los temas 4 5 del programa planteaban diversas cuestiones institucionales, como las relaciones entre el Grupo de Trabajo algunos órganos oficiosos, como el Grupo Consultivo del SIGADE el órgano asesor previsto en el árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok. Tampoco deberí subestimarse la funció de los órganos oficiales de la UNCTAD encargados de adoptar las decisiones. 26. respecto al Fondo Fiduciario de SIGADE, la oradora acogió favorablemente los debates habí tenido lugar en el Grupo Consultivo del SIGADE sobre algunas cuestiones, como la viabilidad financiera del programa SIGADE, este respecto preguntó si se crearí grupos consultivos similares para SIDUNEA SIAC. 27. Finalmente, la Unió Europea desearí tener informació sobre los progresos realizados para cubrir los puestos vacantes nivel de Director. 28. El representante de Sudáfrica, haciendo uso de la palabra en nombre del Grupo Africano, puso de relieve los objetivos del programa deberí basarse en el Plan de Acció de Bangkok. El subprograma 9.1B (Desarrollo de África) deberí tener á de objetivo, deberí asignarse este subprograma recursos suficientes. En cuanto al subprograma 9.2 (Inversiones, Empresas Tecnologí), el orador destacó la importancia de la cuestió de las inversiones para los países africanos el valor de los estudios sobre inversiones en África, las directrices sobre inversiones en los PMA, los álisis de política sobre ciencia, tecnologí innovació, los álisis de política de inversiones. Este subprograma deberí incluir explícitamente una contribució al nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África. En cuanto al subprograma 9.3 (Comercio Internacional), deberí haber una mayor vinculació entre la labor analítica las actividades de cooperació écnica, deberí tenerse en cuenta la situació especial de los países de África respecto su integració en el sistema multilateral de comercio, deberí equilibrarse geográficamente la cobertura de los futuros seminarios cursillos sobre el programa positivo de comercio. 29. respecto al Fondo Fiduciario del SIGADE, deberí tenerse en cuenta la situació especial de los países menos adelantados (PMA) al abordar ciertas cuestiones, como la distribució de gastos. Tambié deberí garantizarse la viabilidad financiera largo plazo del programa SIGADE, el orador hace llamamiento los donantes para sigan haciendo contribuciones este fin. -8- 30. El Grupo Africano atribuí importancia la ápida aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok. La falta de recursos para los cursos segundo tercero era una cuestió preocupante, la secretarí deberí seguir buscando la forma de solucionar este problema. La solució largo plazo estribaba en la consignació de recursos en el presupuesto por programas. 31. Finalmente, el Grupo Africano apoyaba la financiació de la participació de expertos de países en desarrollo en las reuniones de expertos de la UNCTAD alentarí al Secretario General de la UNCTAD siguiese tratando de obtener los recursos necesarios segú habí convenido la Junta de Comercio Desarrollo. 32. El representante de los Estados Unidos de érica expresó su satisfacció por la atenció se prestaba en el programa de trabajo los países menos adelantados, í como por la utilizació del marco ógico en la presentació del programa. Por otra parte, los indicadores de éxito eran tanto vagos, debí mejorarse. Se necesitaba liderazgo fuerte para llevar cabo el programa de trabajo, el orador expresó su preocupació por los puestos vacantes en la secretarí nivel de Director. Entre las cuestiones debí seguir examinándose figuraban el apoyo facilitado al Grupo de los 24 en relació el subprograma 9.1, el programa positivo de comercio la financiació de la participació en las reuniones de expertos de la UNCTAD. respecto al SIGADE, el orador compartí la preocupació de la Unió Europea en el sentido de ciertos órganos oficiosos, como el Grupo Consultivo, podí diluir el proceso de adopció de decisiones nivel oficial en el Grupo de Trabajo. 33. El representante del Japó expresó su reconocimiento por la estructura de la nueva presentació del presupuesto, destacó la importancia de la evaluació, cuyos étodos deberí aclararse por anticipado. Los indicadores deberí ser á objetivos , en la medida de lo posible, cuantificables. Cuando la cuantificació fuese posible, deberí definirse claramente la metodologí debí utilizarse. La fecha de la XI UNCTAD influirí considerablemente en el presupuesto por programas, las fechas de la Conferencia deberí determinarse carácter de urgencia. Tambié deberí considerarse el cambio de fechas del íodo de sesiones del Grupo de Trabajo fin de reflejar las opiniones del Grupo de Trabajo en la medida de lo posible en la presentació del presupuesto la Sede. Las reuniones de grupos especiales de expertos deberí limitarse las necesarias para aplicar el Plan de Acció de Bangkok. Deberí fortalecerse la Oficina del Coordinador Especial para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral los pequeños Estados insulares en desarrollo, el fin de dar seguimiento eficaz las conclusiones de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. En cuanto al apoyo los programas, el orador propugnaba se presentasen oportunamente los documentos se hiciese uso de la tecnologí de la informació. El representante del Japó pidió se aclarase por qué se hací referencia en el presupuesto por programas al órgano asesor mencionado en el árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok, en qué forma participarí la UNCTAD en el Programa de Centros de Comercio una vez éste se trasladase la Federació Internacional de Centros de Comercio. 34. El representante de Suiza, referencia al SIGADE, expresó su preocupació por la lentitud de los progresos en relació la cuestió de la distribució de costos. 35. El representante de China dijo la tarea la se enfrentaba el Grupo de Trabajo era formular programa de trabajo correspondiese la segunda fase de aplicació del Plan de -9- Acció de Bangkok. Esta fase incluí el examen de mediano plazo por la Junta de Comercio Desarrollo el proceso preparatorio de la próxima Conferencia. El programa de trabajo propuesto reflejaba debidamente el Plan de Acció. La coordinació serí importante, el Grupo de Trabajo deberí garantizar el Plan de Acció se aplicase plenamente de manera global. respecto la aplicació del árrafo 166, el orador esperaba se dispusiese aplicase la financiació necesaria antes de finalizar el ñ 2001. 36. El Secretario General Adjunto de la UNCTAD, en respuesta las cuestiones planteadas por las delegaciones, dijo , respecto la provisió de vacantes nivel de Director, se habí completado por parte de la UNCTAD la selecció de candidatos para uno de los puestos, la cuestió se estaba examinando ahora en Nueva York. respecto los otros dos puestos, el Secretario General de la UNCTAD habí establecido Grupo Consultivo de alto nivel para la selecció de candidatos. Habí escasez de candidatas calificadas, tambié se estaba consultando al Grupo Consultivo sobre este punto. En cuanto las fechas de la reunió del Grupo de Trabajo, habí sido posible convocarlo antes de presentar el proyecto de presupuesto por programas la Sede, pero la secretarí era consciente de la necesidad de las opiniones del Grupo de Trabajo se reflejasen debidamente en el programa de trabajo propuesto. En cuanto los indicadores de éxito, era difícil elaborar unos indicadores precisos, significativos áciles de aplicar, el orador desearí los Estados miembros le asesorasen sobre este punto. El Secretario General Adjunto estaba de acuerdo en el empleo de cuestionarios serí una forma de evaluar los éxitos, pero habí resultado difícil obtener una tasa de respuesta significativa. En el presupuesto por programas de la UNCTAD se habí hecho referencia al órgano asesor mencionado en el árrafo 166, ya se trataba de órgano oficial. Finalmente, respecto las relaciones entre los órganos consultivos oficiosos los órganos intergubernamentales oficiales, la experiencia hasta la fecha el Grupo Consultivo del SIGADE habí sido positiva, pero el orador acogerí favorablemente los comentarios de los Estados miembros sobre la cuestió. Sesiones oficiosas 37. El Grupo de Trabajo prosiguió sus deliberaciones en sesiones oficiosas. III. DECISIONES DEL GRUPO DE TRABAJO DECLARACIONES DE CLAUSURA 38. En su 141ª sesió plenaria (de clausura), el Grupo de Trabajo aprobó el proyecto de programa contenido en el documento UNCTAD/EDM/Misc.148/Rev.1. Ademá decidió reanudar el íodo de sesiones durante dos í aproximadamente, fijando provisionalmente las fechas del 11 12 de junio de 2001, fin de examinar el proyecto de presupuesto bienal presentado la Asamblea General por el Secretario General de las Naciones Unidas. 39. En la misma sesió, el Grupo de Trabajo aprobó sus conclusiones acordadas (TD//WP/.99) se reproducen en el capítulo supra. -10- Declaraciones de clausura 40. El representante de Cuba, hablando en nombre del Grupo de los 77 China, destacó la importancia de financiar la participació de expertos procedentes de los países en desarrollo en las reuniones de expertos de la UNCTAD de una manera previsible estable; era de primordial importancia se proporcionaran recursos para ese fin cargo al presupuesto ordinario. El uso de los recursos asignados por la Asamblea General cargo las economí correspondientes al bienio 1999-2000 habí demostrado el efecto importante positivo de esa financiació sobre la calidad de los debates de las reuniones de expertos. Estas reuniones constituí el fundamento de la labor intergubernamental de la UNCTAD. Segú el Secretario General de la UNCTAD, el uso de recursos procedentes de las economí habí permitido casi doblar la participació de expertos de los países en desarrollo, pero eso significaba sin embargo los países en desarrollo continuaban financiando sus expensas la participació de sus expertos. El mecanismo ideado para utilizar esos recursos habí garantizado la distribució geográfica equitativa, en de los países menos adelantados, habí proporcionado una mejor distribució por éneros. Aplaudió el apoyo expresado por varios países desarrollados en favor de utilizar una fuente estable de financiació para la participació de expertos de países en desarrollo, aplaudió tambié el anuncio hecho por la secretarí de el Secretario General de la UNCTAD habí presentado en Nueva York una petició de recursos del presupuesto ordinario para este fin, en consonancia la decisió 465 (XLVII) de la Junta. Instó se tuviera plenamente en cuenta esa petició se reflejara en el presupuesto por programas para el bienio 2002-2003. Expresó la adhesió del Grupo de los 77 China toda solució de esta cuestió fuera completa, omnicomprensiva duradera. 41. La representante de Suecia, hablando en nombre de la Unió Europea, dijo deseaba la secretarí aclarara la relació entre los grupos consultivos oficiosos los órganos decisorios oficiales, se establecieran ápidamente grupos consultivos para el SIAC el SIGADE. Sobre la cuestió de la financiació de la participació de expertos, el alcance de la financiació se limitaba los expertos de los países en desarrollo, en de los países menos adelantados, su participació en reuniones de expertos. Deberí seguir prestándose atenció la distribució geográfica al equilibrio de los éneros. Aunque serí aceptable el uso de recursos extrapresupuestarios este fin, tal uso requerí el consenso de los miembros la decisió final debí adoptarla los órganos competentes de Nueva York. Aun reconociendo la especificidad de las reuniones de expertos de la UNCTAD su importante contribució, introducir plan de financiació de esa naturaleza podrí sentar precedente en todo el sistema debí considerarse en el contexto general de las Naciones Unidas. Aunque algunos miembros de la Unió Europea podí contemplar el uso de recursos del presupuesto ordinario para ese fin, todos los miembros compartí esa opinió , por tanto, la Unió Europea en cuanto tal podí adoptar tal posició. Por tanto, la posició de la Unió Europea serí la misma la enunciada en la decisió 462 (XLVII) de la Junta, es decir: se invitaba al Secretario General de la UNCTAD estudiar todas las opciones para financiar la participació de expertos. 42. El representante de los Estados Unidos de érica pidió se aplicara el marco ógico para la Direcció ejecutiva gestió, se compartiera los Estados miembros. Esto contribuirí mejorar la gestió, en la coordinació general de las actividades, por ejemplo sobre las cuestiones transectoriales sobre la gestió de los recursos humanos, acelerando por ejemplo la cobertura de vacantes nivel superior mejorando el equilibrio de los -11- éneros en la plantilla de personal. En cuanto la financiació de la participació de expertos, aplaudió aquellos países habí hecho contribuciones voluntarias pero reiteró la posició de los Estados Unidos segú la cual los recursos del presupuesto ordinario deberí utilizarse para ese fin. En cuanto al nuevo programa de trabajo para el bienio 2002-2003, destacó la necesidad de robustecer la base democrática de las instituciones de garantizar una sana administració ública, ya los Estados tení papel crucial desempeñar en la reducció de la pobreza el aumento del comercio el desarrollo. Por último, las nuevas demandas dirigidas la organizació tení tener consecuencias para los recursos, los cuales deberí examinarse en la reanudació del íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 43. El representante del Senegal, hablando en nombre del Grupo Africano, dijo los resultados del íodo de sesiones del Grupo de Trabajo contribuirí aplicar el Plan de Acció de Bangkok, atendiendo las cuestiones fundamentales para la integració de los países en desarrollo en la economí mundial. El Grupo Africano habí aplaudido el establecimiento del programa sobre el desarrollo el subprograma sobre el desarrollo de África, instó la secretarí asignar los recursos necesarios al mismo. El Grupo Africano propugnaba enérgicamente la financiació de la participació de expertos de los países en desarrollo en reuniones de expertos de una manera á ólida, estable previsible. Se habí demostrado la participació activa de los expertos de países en desarrollo habí contribuido los trabajos de la UNCTAD. Instó al Secretario General de la UNCTAD proseguir sus esfuerzos para obtener financiació cargo los recursos del presupuesto ordinario, aunque acogió tambié favorablemente la financiació voluntaria aportada por los países desarrollados para este fin. Concedí gran importancia la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok aplaudió la decisió del Grupo de Trabajo de iniciar la fase experimental de este programa. Esperaba esta fase inicial fuera debidamente financiada monitoreada fin de garantizar el seguimiento de forma sostenible sentar las bases para programas regionales de capacitació el uso de la tecnologí de la informació. Reiteró la importancia concedida por el Grupo Africano la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados pidió se cubrieran ápidamente las vacantes en la Oficina del Coordinador Especial. Despué de la Conferencia, el Grupo de Trabajo deberí ólo examinar el subprograma sobre los PMA, sino tambié tratar de traducirlo en medidas operativas para esos países. Tal compromiso constituirí claro mensaje para todos los interesados en la Conferencia, inducirí medidas concretas para operacionalizar todos los compromisos asumidos por la comunidad internacional para los PMA. 44. El representante del Japó expresó la esperanza de el nuevo programa para el bienio 2002-2003 fuera ápidamente aceptado por la sede. Reflejaba una sana aplicació del Plan de Acció de Bangkok. Deberí emprenderse una evaluació efectiva del funcionamiento del programa en consonancia los objetivos, los logros esperados los indicadores contenidos en el programa de trabajo. fin de ejecutar el programa de trabajo de una manera racional, habí decidir urgencia las fechas de la próxima conferencia. Respecto de la cuestió de la financiació de la participació de expertos, reconoció la contribució de los expertos de los países en desarrollo, í como de los países economí en transició, la calidad de las reuniones de expertos. obstante, el uso de recursos del presupuesto ordinario para este fin podí ocasionar recorte de los recursos para otras actividades sustantivas , por tanto, la participació de los expertos deberí financiarse recursos extrapresupuestarios. La posició del Japó sobre este punto era una cuestió de principio, concerní exclusivamente al valor -12- de las actividades particulares de la UNCTAD. Esperaba recibir informació en una fase ulterior sobre la financiació real de la participació de expertos. 45. El representante de Egipto dijo el programa de trabajo aprobado por el Grupo de Trabajo reflejaba el Plan de Acció de Bangkok. Destacó la importancia del programa sobre el desarrollo de África, la financiació de la participació de expertos en las reuniones de expertos, la necesidad de reexaminar el programa de trabajo sobre los países menos adelantados para tener en cuenta los resultados de la Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados. La financiació de la participació de expertos era una cuestió esencial, el presupuesto por programas propuesto por el Secretario General de las Naciones Unidas deberí prever tal financiació. Apoyó el documento elaborado por la secretarí sobre la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok destacó la importancia de tratar de financiar la participació de pasantes en los cursos. 46. El representante de Suiza pidió los asociados para el desarrollo contribuyeran resolver ápidamente el problema de la sostenibilidad financiera del programa SIGADE. 47. La representante de éxico, hablando en nombre del Grupo de érica Latina el Caribe, aplaudió la inclusió de la financiació de la participació de expertos de los países en desarrollo en la propuesta presupuestaria. Acogió tambié favorablemente la propuesta relativa la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de Bangkok los intentos realizados para obtener recursos. Esta cuestió era particularmente importante para los países de su regió. Expresó la esperanza de se financiara todos los participantes en los cursos organizados en el marco del árrafo 166. su juicio, el nuevo programa de trabajo para el bienio 2002-2003, convenido por el Grupo de Trabajo, reflejaba claramente el Plan de Acció de Bangkok. 48. El representante de Indonesia, hablando en nombre del Grupo Asiático, destacó la importancia de financiar la participació de expertos de todos los países en desarrollo en las reuniones de expertos de la UNCTAD. 49. El representante de los Países Bajos expresó su apoyo la declaració de Suiza sobre la sostenibilidad financiera del programa SIGADE la declaració hecha por el representante de los Estados Unidos de érica sobre la necesidad de aplicar el planteamiento del marco ógico tambié los trabajos de la direcció gestió ejecutivas. Apoyó tambié totalmente la declaració hecha por Suecia en nombre de la Unió Europea. 50. El representante de la secretarí dijo se habí preparado marco ógico para la Direcció Ejecutiva Gestió porque las instrucciones presupuestarias lo preveí, pero se prepararí distribuirí oficiosamente. Sobre la cuestió de la financiació de la participació de expertos en las reuniones de expertos, la secretarí informarí la sede de la importancia concedí este aspecto algunos Estados miembros. Por último, el resultado de la deliberació del Grupo de Trabajo sobre el programa de trabajo para el bienio 2002-2003 se comunicarí ápidamente la sede. -13- IV. CUESTIONES DE ORGANIZACIÓ . Apertura del íodo de sesiones 51. El 37º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo fue declarado abierto por el Sr. Federico Alberto Cuello (República Dominicana), Presidente del Grupo de Trabajo en su 36º íodo de sesiones. . Elecció de la mesa (Tema 1 del programa) 52. En su 140ª sesió plenaria (de apertura), el Grupo de Trabajo eligió al Sr. Mussie Delelegnarega (Etiopí) Presidente, la Sra. Nicole Clarke (Barbados) Vicepresidenta-Relatora. . Aprobació del programa organizació de los trabajos (Tema 2 del programa) 53. Tambié en su 140ª sesió, el Grupo de Trabajo aprobó su programa provisional (TD//WP/135). El programa decí í: 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. 3. Examen del programa de trabajo: proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2002-2003. 4. Fondo Fiduciario del Sistema de Gestió álisis de la Deuda (SIGADE). 5. Seguimiento de la aplicació del árrafo 166 del Plan de Acció de la UNCTAD. 6. Programa provisional para el 38º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 7. Otros asuntos. 8. Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo. . Programa provisional del 38º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo (Tema 6 del programa) 54. En su 141ª sesió plenaria (de clausura), el Grupo de Trabajo aprobó el proyecto de programa provisional de su 38º íodo de sesiones (éase el programa provisional en el anexo ). -14- . Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo (Tema 8 del programa) 55. En su 141ª sesió plenaria (de clausura) el Grupo de Trabajo aprobó su proyecto de informe (TD//WP/.98), sujeció las enmiendas de las delegaciones los resúmenes individuales, autorizó al Relator concluir el informe final teniendo en cuenta las deliberaciones de la última sesió plenaria. -15- Anexo PROGRAMA PROVISIONAL DEL 38º PERÍODO DE SESIONES 1. Elecció de la Mesa. 2. Aprobació del programa organizació de los trabajos. 3. Examen de las actividades de cooperació écnica de la UNCTAD su financiació: ) Examen general; ) Informació sobre la aplicació de la decisió 462 (XLVII) de la Junta; 4. Evaluació de las actividades de cooperació écnica: ) Evaluació del programa TRAINMAR; ) Seguimiento de la evaluació fondo del programa EMPRETEC; ) Informe sobre los progresos realizados en la aplicació de la estrategia del Programa de Centros de Comercio. 5. Financiació de la participació en las reuniones de la UNCTAD de expertos procedentes de países en desarrollo economí en transició. 6. Programa provisional del 39º íodo de sesiones del Grupo de Trabajo. 7. Otros asuntos. 8. Aprobació del informe del Grupo de Trabajo la Junta de Comercio Desarrollo. -16- Anexo II ASISTENCIA* 1. Estuvieron representados en el íodo de sesiones los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: * éase la lista de participantes en el documento TD//WP/INF.44. Barbados Belarú China Eslovaquia Estados Unidos de érica Etiopí Federació de Rusia Indonesia Italia Japó Marruecos Mauricio Países Bajos Pakistá República Dominicana Sri Lanka Suecia Suiza Venezuela 2. Estuvieron representados en el íodo de sesiones en calidad de observadores, los siguientes Estados miembros de la UNCTAD son miembros del Grupo de Trabajo: Alemania Bolivia Brasil Colombia Croacia Cuba Egipto Españ Finlandia Francia Haití India Irá (República Islámica del) Jamahiriya Árabe Libia Kenya Malta éxico Nigeria Noruega Panamá Paraguay Portugal Reino Unido de Gran Bretañ Irlanda del Norte Senegal Sudáfrica Tailandia Turquí 3. Estuvieron representadas en el íodo de sesiones las siguientes organizaciones intergubernamentales: Comunidad Europea Liga de los Estados Árabes. -----
Referenced
